sf ***,sf***是什么意思
- 欧美动漫
- 2024-06-21
- 78

大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于sf 漫画的问题,于是小编就整理了2个相关介绍sf 漫画的解答,让我们一起看看吧。看日本动漫上面讲“SF宅”什么意思...
大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于*** ***的问题,于是小编就整理了2个相关介绍*** ***的解答,让我们一起看看吧。
看日本动漫上面讲“***宅”什么意思***什么意思?
从一开始就是两回事,何来分化之说
宅,分成很多种。有的宅二次元,如动漫宅、游戏宅,有的宅三次元,如铁道宅、历史宅
从字面意义上来看,铁道宅到处跑到处拍火车照片收集周边,根本不算『宅』(动词)啊
本来要说宅这个词用于这种用法,最早来自于日本
おたく
(オタク
、ヲタク
)とは、1***0年代
[1]
に日本
で誕生した呼称であり大衆文化
の愛好者
を指す。元来は***
・アニメ
・アイドル
・***
・特撮
・女優
・パソコン
・コンピュータゲーム
・クイズ
・模型
・鉄道
・格闘技
などの、なかでも嗜好性の強い趣味
や玩具
、の愛好者の一部が二人称として「お宅」と呼び合っていたことを揶揄する意味から派生した術語
で、バブル景気
期に一般的に知られはじめた。その頃は「お宅族」、「オタッキー」、「オタッカー」と呼ばれた。明確な定義
があるわけではなく、現在はより広い領域のファンを包括しており、その実態は一様ではない。英語では「
ギーク
(geek)」「ナード
(nerd)」という語があり、しばしばマスメディアなどでは安易に訳語として当てられたりしていることも見られるが、どちらも「おたく」とは著しく重ならない部分がある
。そのためもあり、21世紀頃から、日本語発音をそのままラテン文字転写した「otaku」も広く通用しはじめるようになった。何某かの分野に熱中・没頭している人物を指して、その分野を
接頭詞
として「○○おたく」と呼ぶ・自称する場合がある(後述
)。来自日语Wikipedia,现在进行拙劣的翻译,如果各位看得懂原版请自用,在下语言不好请见谅:
OTAKU本来是1***0年代在日本诞生的称呼,原指爱好者之间偶尔使用的第二人称的术语。现在包括更多领域的粉丝。英语的Geek、Nerd等用语经常被作为常用翻译使用,但都有和Otaku意思不符合的情况,所以从21实际开始渐渐使用日语的外来语Otaku作为翻译
投入某个领域并有相当的热情者,称为XX宅
所以从一开始,宅这个称呼就不是和二次元绑定的,也没有分化之说
也不是所有知道二次元的人都是宅。要成为宅要求有一定的热衷度,也就是说轻微的喜欢动漫不能称为动漫宅
推荐几部日本***?
浦泽直树:《Monster》《20世纪少年》《PLUTO》(经典啊!)
柏图一雄:《漂流教室》(绝对经典!如果你忍受得了60年代的画风的话)
叶鸟螺子:《樱兰高校***部》(非常搞笑)
森永爱:《贫穷贵公子》《我和她的XXX》《鸭子王子》(猥琐式的搞笑)
空知英秋:《银魂》(超级暴笑!对经典***的恶搞和完全颠覆)
永野护:《五星物语》(设定宏伟的***大作!)
尾田荣治:《海贼王》(不可不看!)
藤崎龙:《封神演义》
富坚义博:《幽游白书》《猎人》
久保带人:《死神》
岸本齐史:〈火影忍者〉
树夏实:《天国少女》《兽王星》《恶魔圣典》(非常好看!)
中路有纪:《维纳斯是单相思》(平凡有趣的大学恋爱故事,很有FEEL)
小田友纪:《我们的存在》
羽海野千花:《蜂蜜与四叶草》(淡淡悲伤的清新大学校园故事,强力推荐!)
成田美名子:〈双星记〉(十二万分的好看啊!)
井上和彦:〈灌篮高手〉(这个不用我说了吧)
松江名俊:〈史上最强***兼一〉(超级暴笑的史上最强最倒霉***的养成“游戏”——对师父们来说就是游戏没错)
小田健:〈棋魂〉〈***〉〈人形木偶师***左近〉
矢泽爱:〈NANA〉〈下弦之月〉〈天堂之吻〉
高桥留美子:〈犬夜叉〉〈人鱼之森〉〈一刻公馆〉(〈相聚一刻〉)〈乱马1/2〉〈福星小子〉
高桥希:〈最终兵器少女〉
到此,以上就是小编对于*** ***的问题就介绍到这了,希望介绍关于*** ***的2点解答对大家有用。
本文链接:http://www.orwinmanorapartment.com/13837.html